La première

Blog, Wien, Vienne, Café Entropy, Kaffeehaus, Café Phil, Cafés viennois, Barbara Rieger, Alain Barbero

Foto : Alain Barbero 2014 (Café Phil)
Original Post: Juni 2014

Came by train from
the city of love, sent back
a picture.

Picture of a holiday from
a place filled with books, with
melancholy, music, shouts for
happiness (or joy or luck, whichever).

Drank a spritzer, ate falafel
and remembered: This city (she) seeks
a man to photograph her and
the children
she lost.

English version by Anna Robinigg 2016


Sie kam mit dem Zug aus der Stadt der Liebe und schickte ein Bild dorthin zurück. Das Bild eines Feiertages von einem Ort voller Bücher, Melancholie, Musik und Rufen nach Glück. Sie trank einen Spritzer zu ihrem Falafel Sandwich und erinnerte sich: Diese Stadt sucht einen Mann, der sie und ihre verschwundenen Kinder fotografieren kann.

Text : Barbara Rieger 2014


Elle est arrivée par le train de la ville de l’amour, et y a renvoyé une image. Celle d’un jour de fête dans un lieu empli de livres, de mélancolie, de mélodies et d’appels au bonheur. Elle a bu son Spritzer avec un sandwich aux falafels et s’est remémorée : la ville recherche un homme pour la photographier, elle et ses enfants disparus.

Traduction Sylvie Barbero-Vibet

Interview mit der Übersetzerin Sylvie Barbero-Vibet

Continue reading

Share Button
||||| Like It 41 I Like It! |||||