Tous Charlie

Blog, Wien, Vienne, Café Entropy, Kaffeehaus, Hotel Imperial, Cafés viennois, Alain Barbero, Barbara Rieger, Laura Chaplin

Foto : Alain Barbero 2016 (Hotel Imperial)

Die Polizei kann die Menge nicht mehr zurückdrängen. Charlie Chaplin steigt aus dem Zug und wird sofort von den jubelnden Menschen hochgehoben und auf Händen durch die Stadt getragen. In der Hand hält er seinen Hut und den berühmten Spazierstock. Er winkt mit seinem Hut und tausende Menschen winken mit ihren Hüten dem großen Künstler zu. Immer wieder versucht die Polizei die Menge abzudrängen und Charlie Chaplin aus seiner nicht ungefährlichen Lage zu befreien. Vergeblich! Charlie Chaplin gehört seinem enthusiastischen Publikum, das ihn wie einen Messias feiert und nicht mehr freigeben will. Wenig später im Wiener Hotel Imperial spricht er erstmals in eine Tonfilmkamera.

Walter, der mich nach Wien eingeladen hatte, schaltete den DVD-Player mit dem Beitrag vom vielumjubelten Besuch meines Großvaters in Wien ab.
„Es ist verrückt, Laura“, sagte er, „nur sieben Jahre später haben die Wiener und Wienerinnen Adolf Hitler einen ähnlich triumphalen Empfang bereitet und sich für den Anschluss an Deutschland und die Nazidiktatur entschieden.“

Text von Laura Chaplin
aus ihrem Buch „Lachen ist der erste Schritt zum Glück“, Hoffmann und Campe 2016

Buchpräsentation in Wien, mit Laura Chaplin und Barbara Rieger
Freitag, 15.4.2016, 19:00 bei Thalia auf der Landstraßer Hauptstraße 2a/2b, 1030 Wien

La police ne peut plus repousser la foule. Charlie Chaplin descend du train. Il est immédiatement pris par la foule en délire et porté à bout de bras à travers la ville. Il tient dans sa main son chapeau et sa célèbre canne. Il salue avec son chapeau et des milliers de gens répondent au célèbre artiste avec leur chapeau. La police tente de repousser la foule afin de mettre Charlie Chaplin hors de danger. En vain ! Charlie Chaplin appartient à son public enthousiaste qui le célèbre comme un messie et ne veut plus le relâcher. Peu de temps après, à l’hôtel Impérial de Vienne, il parle pour la première fois à une caméra enregistrant le son.

Walter, qui m’a conviée dans la capitale autrichienne, arrêta le DVD présentant le reportage de la visite triomphale de mon grand père à Vienne.
“C’est fou, Laura”, me dit-il, “sept années plus tard, les Viennois et Viennoises ont réservé un accueil triomphal similaire à Adolf Hitler et choisi la dictature nazie et l’annexion à l’Allemagne”.

Traduction Sylvie Barbero-Vibet
Extrait du livre de Laura Chaplin ” Lachen ist der erste Schritt zum Glück ” (Le rire est la première étape vers le bonheur), publié chez Hoffmann & Campe 2016

Présentation du livre à Vienne, avec Laura Chaplin et Barbara Rieger
Vendredi 15 avril 2016 – 19h00 à la librairie Thalia, Landstraßer Hauptstraße 2a/2b, 1030 Wien

The police have lost control of the crowd. Charlie Chaplin gets off the train and is immediately picked up by the cheering people and carried through the city, his famous hat and walking stick in his hands. When the great artist waves his hat, thousands of people wave their hats in return. The police keep trying to disperse the crowd and free Charlie Chaplin from the somewhat dangerous situation, but in vain! Charlie Chaplin belongs to his enthusiastic fans, who hail him like a messiah and refuse to release him. A little later, in Vienna’s Hotel Imperial, he speaks into a sound-film camera for the first time.

Walter, who had invited me to Vienna, switched off the DVD player. He had been showing me the newsreel of my grandfather’s much acclaimed visit to Vienna.
‘It’s crazy, Laura,’ he said. ‘Only seven years later, the Viennese gave Adolf Hitler a similarly triumphal welcome and voted for Anschluss with Germany and the Nazi dictatorship.

English translation by Imogen Taylor
Taken from Laura Chaplin´s „Lachen ist der erste Schritt zum Glück“ (Laughter ist the first step to happiness), published by Hoffmann & Campe 2016

Book presentation in Vienna, with Laura Chaplin and Barbara Rieger
Friday, 15th of April, 7:00 pm at Thalia, Landstraßer Hauptstraße 2a/2b, 1030 Wien

Kurzinterview mit der Autorin Laura Chaplin

Warum hast du ein Buch über das Lachen geschrieben?
Laura Chaplin: „Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag“, sagte mein Großvater immer. Das ist mein Lieblingszitat von ihm, weil ich wirklich glaube, dass er damit Recht hat. Das Lächeln der Kinder von „Moi pour toit“, einer Hilfsorganisation in Kolumbien, hat mir gezeigt, wie viel wichtiger Lächeln ist als vieles andere. Ein Lächeln erhellt den Tag in einer Welt, in der die Menschen gestresst und in ihrem hektischen Alltag gefangen sind. Lächeln ist gratis. Dies und viel mehr wollte ich einfangen und mit anderen teilen, und so habe ich ein Buch darüber geschrieben.

Was hältst du von den klassischen Kaffeehäusern?
LC: Ich liebe solche klassischen Institutionen, da sie eine Geschichte erzählen. Man kann sicher sich, dass man in einem klassischen Kaffeehaus die typische gemütliche Atmosphäre findet und die besten Köstlichkeiten angeboten werden.

Was ist deine Verbindung zum Café / Hotel Imperial?
LC: Vor vielen Jahren hat mein Großvater dort gewohnt. Ich habe es erst kürzlich kennen gelernt, und mich in die luxuriöse Inneneinrichtung verliebt. Das Zimmer, in dem mein Großvater übernachtet hat, war einfach unglaublich schön, mit all diesen Antiquitäten, jedes einzelne von ihnen ein Kunstwerk. Ich wurde dort sehr freundlich empfangen und der Archivar hatte unglaublich viele interessante und lustige Geschichten zu erzählen. Ein Ort voller Leben.

Was machst du, wenn du dich nicht dafür einsetzt, die Welt zu einem fröhlicheren Ort zu machen?
LC: Ich liebe es zu malen und meine Gefühle durch meine Kunst auszudrücken. Ich bin auch eine begeisterte Reiterin und nehme an Springturnieren teil. Ich liebe die Natur und verbringe sehr gerne viel Zeit draußen.


Pourquoi as-tu écrit un livre sur le rire ?
Laura Chaplin : Comme disait toujours mon grand père, “Une journée sans rire est une journée perdue”. C’est ma phrase préférée de lui, parce que je crois vraiment qu’il a raison. Le sourire des enfants de l’organisation caritative en Colombie  “Moi pour toit” m’a montré à quel point le sourire est plus important que tout le reste. Un sourire illumine la journée dans un monde où les gens sont stressés et prisonniers dans leur vie de tous les jours. Sourire ne coûte rien. Ce sont ces moments que je voulais capturer et partager avec d’autres, d’où mon livre.

Que t’évoquent les traditionnels cafés viennois ?
LC : J’adore de telles institutions, car elles racontent une histoire. On peut être sûr d’y trouver une ambiance agréable particulière, et les meilleures choses à manger.

Quel est ton lien avec le Café / Hotel Imperial ?
LC : Il y a de nombreuses années, mon grand-père y a vécu. J’y suis allée pour la première fois il y a peu de temps et suis tout de suite tombée amoureuse de l’intérieur luxueux. La chambre dans laquelle mon grand-père a séjourné était juste incroyablement belle, avec les antiquités, chacune d’entre elles étant une œuvre d’art. J’ai été reçue avec beaucoup de gentillesse et l’archiviste avait plein d’histoires intéressantes et amusantes à raconter. Un endroit plein de vie.

Que fais-tu quand tu ne te consacres pas à rendre le monde plus gai ?
LC : J’aime peindre et exprimer mes sentiments à travers mon art. L’équitation est également une passion et je participe à des tournois. J’adore la nature et passer beaucoup de temps à l’extérieur.


Why did you write a book about laughter?
Laura Chaplin: “A day without laughter is a day wasted” my grandfather always said so well! It has to be my favorite quote of his and I really believe it to be true! Also seeing the smiles of the children from ‘moi pour toit’ made me realize that a smile is so much more important than any other means we have or obtain! A smile lightens up the day in a world where people are stressed and rushed with their day to day lives, and it’s free. I wanted to capture and share this and much more, so I wrote a book about it.

What do you think of traditional coffeehouses?
LC: I just love anything traditional, it has a story to tell. You can always be sure that in a traditional coffee house you will find that cozy feeling to it, and that what they have to offer is going to taste great!

What is your connection to Café / Hotel Imperial?
LC: My grandfather stayed at hotel Imperial many years ago, I only discovered this place recently and loved the luxurious decor. It was amazing to see the room where my grandfather stayed, with all its original antiques that were simply beautiful pieces of art! The people there are so welcoming and their historian has so many brilliant stories to tell! A place full of life.

What do you do when you don’t fight for the world to become a happier place?
LC: I love to paint, expressing emotions through my work. I am also a passionate horse rider and like to compete in showjumping for pleasure. I am a nature lover therefore any outdoor activity is most welcome!

Share Button
||||| Like It 18 I Like It! |||||

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *