Barbara & Cäcilia Then & Sophie | Café Sperl, Vienne

Photo : Alain Barbero | Texte : Cäcilia Then | Traduction : Sylvie Barbero-Vibet

 

Comme l’or et la cage :
L’oiseau se noie dans la fierté
peu à peu

dans la poisse

 


Interview de l’auteure

Que signifie pour toi la littérature ?
Cäcilia Then : Depuis toujours, l’écriture représente pour moi la possibilité de puiser de l’énergie et de l’apaisement. C’est un lieu où je peux me retirer, quand je veux devenir invisible. Alors je me relâche et tout suit son cours.

Qu’ évoque pour toi le “Café Viennois” ?
CT : Flegme et joie de vivre sont les deux sentiments que m’évoquent les cafés viennois, mais aussi une mélancolie perpétuelle, qui m’entraîne toujours à repartir de plus belle.

Comment es-tu arrivée au Café Sperl ?
CT : C’est le premier café dans lequel je suis allée en m’installant à Vienne. Et il me fait toujours penser à toutes les personnes extraordinaires, avec lesquelles j’ai partagé un petit bout de chemin. Une amie y a tourné un film, qui se déroule dans la période d’après-guerre. Je l’ai aidée et j’y ai eu un rôle de figurante.

Que fais-tu, quand tu n’es pas au café ?
CT : J’écris ou je filme ou je photographie ou j’organise des événements culturels. Parfois, j’oublie le temps, ce que j’adore faire, provoquant ainsi un chaos dans mon agenda. J’aime voyager, soit dans mon imagination, soit dans d’autres pays. J’aime aussi voir des choses nouvelles, j’adore observer les gens. Regarder les gens vivre et vivre ma vie à 100%