Melange der Poesie – mit Gustav Ernst im Engländer

Blog Entropy, Barbara Rieger, Alain Barbero, Gustav Ernst, Café Engländer, Cafés Viennois, Kaffeehaus, Wien, Vienne, Melange der Poesie

Foto: Alain Barbero 2016 (Café Engländer)

Helmut Eisendle, Gert Jonke und Werner Kofler sagten, sie würden sicher noch vorbeikommen: Helmut auf ein Krügel, Gert auf einen doppelten Espresso, Werner auf ein Pils.
Auch Elfriede Gerstl wollte noch vorbeischauen, auf ein Achtel.
Ich warte immer noch.

Gustav Ernst 2017


Helmut Eisendle, Gert Jonke et Werner Kofler ont dit qu’ils viendraient sûrement prendre un verre : une pinte de bière pour Helmut, un double expresso pour Gert et une blonde pression pour Werner.
Elfriede Gerstl voulait aussi passer, prendre un verre de vin.
J’attends toujours.

Traduction Sylvie Barbero-Vibet 2017


Helmut Eisendle, Gert Jonke and Werner Kofler said they would be sure to drop in later: Helmut for a pint, Gert for a double espresso, Werner for a Pils.
Elfriede Gerstl, too, wanted to look in for a glass of wine.
I’m still waiting.

English version: Anna Robinigg 2017


Kurzinterview mit dem Autor Gustav Ernst

Was bedeutet Literatur für dich?
Gustav Ernst: Ein lustiges Gezwitscher aus der Hölle.

Welche Bedeutung haben Kaffeehäuser für dich?
GE: Anwesend und abwesend inmitten der Brandung.

Warum hast du das Café Engländer gewählt?
GE: Wo mir Freunde ans Herz wuchsen.

Was machst du, wenn du nicht im Kaffeehaus bist?
GE: Mir den Kaffee im Kaffeehaus verdienen. Und das Glas Wasser.


Que signifie la littérature pour toi ?
Gustav Ernst : Un gazouillement joyeux sorti de l’enfer

Que représentent les cafés viennois pour toi ?
GE : Ils sont présents et absents au milieu de l’incendie.

Pourquoi as-tu choisi le café Engländer ?
GE : C’est là que des amitiés se sont formées

Que fais-tu quand tu n’es pas dans un café viennois ?
GE : Je fais en sorte de mériter mon café dans le café viennois. Avec son verre d’eau.


What does literature mean to you?
Gustav Ernst: An jolly chirping from hell.

What do cafés mean to you?
GE: Being present and absent in the thick of the action.

Why did you choose Café Engländer?
GE: Where friends have grown dear to me.

What do you do when you’re not at a café?
GE: Earning the coffee at the café. And the glass of water.

 

 

Share Button
||||| Like It 2 I Like It! |||||

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *